Svenska Författarförbundet

Videokampanjen #freewordsbelarus lanseras den 26 november

Videokampanjen #freewordsbelarus lanseras den 26 november

Den 26 November, då den belarusiska författaren Uladzimir Karatkievichs skulle ha fyllt 90, lanseras videoläsningskampanjen #freewordsbelarus på EWC Daily-Motion-channel. European Writers' Council (EWC) och European Council of Associations of Literary Translators (CEATL) vill på detta sätt starkt markera sin solidaritet med det belarusiska folket, och med fängslade belarusiska författare och konstnärer.

"Det är med fasa som vi, författare och översättare i Europa, följer den nuvarande situationen i Belarus", säger Nina George, ordförande i European Writers' Council (EWC). "Diktatorer har alltid hotat författare och konstnärer först eftersom det är där det mest okuvliga motståndet kan förväntas. Våra kolleger står i frontlinjen för att försvara demokratins värderingar." – "Men de är inte ensamma", tillägger Morten Visby, ordförande för European Council of Associations of Literary Translators (CEATL). "Europa ser och kommer inte att vända bort sin blick: Vi ser regimens våld och förtryck, vi ser attackerna mot yttrandefriheten, men vi hör också de modiga rösterna från Belarus som vägrar att tystas. Vi står vid er sida – och höjer våra röster för den belarusiska demokratirörelsen."

Upprop till stöd för Gui Minhai

Svenska PEN, Svenska Förläggareföreningen, Sveriges Författarförbund och Journalistförbundet startar i dag en nationell namninsamling till stöd för Gui Minhai. I samband med uppropet sampublicerar Dagens Nyheter, Expressen, Göteborgs-Posten, HD-Sydsvenskan, Svenska Dagbladet och Aftonbladet ett öppet brev till Kinas President Xi Jinping där 30 kulturchefer, förläggare, författare, journalister, jurister och Kina-kännare går samman för att kräva Gui Minhais frigivning och att Kinas Sverigeambassadör Gui Congyou slutar hota och förolämpa personer som kritiserar Kina och engagerar sig för Gui Minhai.

Känd författare och journalist dömd till 18 månaders fängelse i Turkiet

I ett gemensamt uttalande kräver Sveriges Författarförbund, Svenska Förläggareföreningen och Svenska PEN att den turkiska författaren, journalisten och förläggaren Ayşe Düzkan omedelbart släpps fri och att domen på 18 månaders fängelse upphävs. I ett brev till Turkiets justitieminister kräver vi att Ayşe Düzkan omedelbart och villkorslöst släpps fri. Läs brevet i sin helhet här.

Svenska PEN partnerorganisation till projektet Kollega till kollega

Landsflykt eller ett nytt hemland kan innebära stora möjligheter men kan också utgöra en allvarlig begränsning av skribenters yttrandefrihet. Tillgång till rätt kontakter och strategier för att arbeta i Sverige är nödvändigt. Reportrar utan gränsers nya projekt Kollega till kollega ska kartlägga deltagarnas behov och erbjuda stöd för en snabb start i det nya hemlandet. Är du journalist eller författare? Vill du träffa en kollega som flyttat till Sverige och ha ett ömsesidigt utbyte kring skrivande och hur det är att arbeta som skribent? Läs mer om Kollega till kollega här.

MANGADOMEN

Domen mot översättaren Simon Lundström i det sk Mangaporr-målet rymmer ett mycket oroväckande inslag. Och det är att Lundström dömts för innehav av fiktiva bilder som inte avbildar verkliga människor.

Barnpornografi som avbildar verkliga barn är i sig bevis på ett övergrepp. Men att en lag dömer någon för att framställa eller ens inneha fiktion är ett inslag i svensk lagstiftning som kan ge helt absurda konsekvenser för alla slag av konstnärlig utövning. Utan att kommentera det aktuella målet i detalj vill vi varna för följderna av att kriminalisera fiktion som sådan. Svenska PEN ställer sig därför bakom det uttalande som Svenska Författarförbundet utfärdat:

”Vi protesterar mot att svensk lagstiftning och juridisk praxis nu ägnar sig åt att förbjuda fantasier, något som utgör en attack på våra medlemmars konstnärliga frihet likaväl som på kulturlivet i allmänhet.”

Ola Larsmo

Läs mer här